La Clé  Index  Circonstances  Opérandes
 Mode d'emploi  Exemples  Genres littéraires  Opérations

Sonorité. La langue prime sur elle.

INTERFÉRENCE DE PRONONCIATION ACCENT ANGLAIS
ACCENT ESPAGNOL ACCENT ÉTRANGER ou prononciation à la .
SCHLINTEMENT ou chuintement, ou accent auvergnat RHOTACISME ou accent créole
LAMBDACISME ou accent chinois

Un mot français est-il prononcé avec l'accent qu'il a dans une autre langue? INTERFÉRENCE DE PRONONCIATION (ling., une ---)
J'ai pris le bus (prononcé bes, la voyelle neutre anglaise).

Prononce-t-on du français avec des sons particuliers à l'anglais? ACCENT ANGLAIS (l'---)
Voir Q.E.S., p.129, Poor lay Zanglay.

Prononce-t-on du français avec les inflexions et sonorités de l'espagnol? ACCENT ESPAGNOL
A oune heur dé afflouenc'...

Les phonèmes d'une langue sont-ils remplacés par d'autres, sous l'influence d'une autre langue? ACCENT ÉTRANGER (un ---)
ou prononciation à la (+ fém. du qualificatif national).
Plus talle, gale sein nasal, on lui dit de lemonter un bouton de son pâle dessus. T.A.

Prononce-t-on le «s» ou le «z» avec une constriction latérale plutôt que centrale? SCHLINTEMENT
ou chuintement,
ou accent auvergnat
Autre case:  <> J'ai pris l'autobuch juchqu'à la gare Chaint-Lajare. M.N.

La base articulatoire africaine réduit-elle le «r» à une voyelle centrale? RHOTACISME (ling., masc.)
ou accent créole
Autre case:  <>

La base articulatoire du chinois réduit-elle le «r» à un «r» apical à battement unique? LAMBDACISME (ling., masc.)
ou accent chinois
Autre case:  <>


Copyright © 2000 C.A.F.É.