La chanson de Kirin

Oyez, gens du château, un bien beau souvenir!
Altesse Princière, si c'est votre plaisir,
je vais vous réciter chanson que j'entendais
Kirin chanter les dernier jours avant partir.
Je ne l'avais jamais comprise et je croyais
qu'elle la chantait pour sa musique et par plaisir.

«Écoutez bien, vous les enfants!
Écoutez attentivement!
Écoutez la jolie chanson
qui raconte tout de mon nom.
C'est que j'ai un nom bien étrange
qui a même un parfum d'orange.
C'est un joli nom à croquer
et qui en fait plus d'un rêver.

Crois moi,
Crois moi pas!
Jolie Kirin a dix-huit ans,
va-t-elle se choisir un amant?
Crois-moi,
Crois-moi pas!

On m'appelle jolie Kirin.
Jolie, je sais, c'est mérité,
mais la chanson est pour Kirin:
c'est un prénom peu usité.
C'est qu'en des temps bien plus anciens,
ce prénom se disait Krirwin
et au beau temps des magiciens,
on préférait dire Creirwy.

Crois moi,
Crois moi pas!
Jolie Kirin a dix-huit ans,
elle veut se choisir un amant!
Crois-moi,
Crois-moi pas!

Tégid Voël aima licorne
qui, Kéridwen, devint sa femme.
Leur ainé s'appela Morvran
qui fut le vainqueur à Camlan.
Sa soeur Creirwy, un vrai joyau,
reçut la corne en bois si beau
que Kéridwen avait taillée
pour qu'elle fut toujours protégée.

Crois moi,
Crois moi pas!
Jolie Kirin a dix-huit ans,
elle va se choisir un amant!
Crois-moi,
Crois-moi pas!

Son premier amant fut Garwy
à qui elle donna sa corne
et qui devint un très grand barde,
écrivit chansons pour Creirwy,
puis il mourrut à cent-dix ans.
Creirwy reprit son talisman,
pleura Garwy pendant trois ans,
puis s'en alla chercher amant.

Crois moi,
Crois moi pas!
Jolie Kirin a dix-huit ans,
elle s'est choisie un amant.
Crois-moi,
Crois-moi pas!

Et quand au barde Taliésin,
Kéridwen l'eut de Gwyon Bach.
un elfe él'va le fils de Bach
et lui donna nom Taliésin.
Il écrivit le "Cad Goddeu"
ou la bataille des buissons
que Creirwy a mit en chanson
et qu'ils chantèrent souvent à deux.

Crois moi,
Crois moi pas!
Jolie Kirin a dix-huit ans,
elle va donner son talisman.
Crois-moi,
Crois-moi pas!

Ainsi toujours au fil des ans
jolie Creirwy choisit amant,
donna sa corne, eut des enfants.
Il devint grand barde chantant,
vécurent heureux pendant longtemps,
protégés par le talisman.
Qand il mourrut pleura trois ans,
puis s'en alla chercher amant.

Crois moi,
Crois moi pas!
Jolie Kirin a dix-huit ans,
à celui qu'elle veut comme amant.
Crois-moi,
Crois-moi pas!

C'est la légende de mon nom,
qui fut Creirwy, qui fut Krirwin
et qu'on dit maintenant "Kirin":
mon nom est beau, et bel, et bon!
Toi qui m'écoutes éperdûment,
toi qui me vois mais ne comprends,
fais un effort, deviens plus grand:
c'est toi que je veux pour amant.

Crois moi,
Crois moi pas!
Jolie Kirin a dix-huit ans,
comme a toujours, depuis longtemps!
Crois-moi,
Crois-moi pas!»

Cette chanson, je le comprends, faisait de moi
son bel amant. Mais ne comprends que maintenant
ce que chantait jolie Kirin: j'étais son choix
il y'a trente ans, mais l'ai compris trop lentement...

Tintez grelots, sonnez trompettes, acclamez nous!
Grêlez tantôt, trompez sornettes, esclaffez vous!
Après trente ans, tendre romance, Fol a compris,
trente ans trop tard, triste démence, dur est l'oubli...

Devant la noble cour, Fol s'incline et salue,
se retourne et se prend les grelots dans ses pieds,
tombe et s'étale au sol, si fa si la si ré,
se relève et s'encourt, des larmes plein la vue.

Votre Altesse Princière aura à pardonner,
car lorsque son Fou pleure, il ne peut plus rimer.
Et la jolie Kirin, qu'est-elle donc devenue,
pauvre petite fée par son amant perdue?

(s) Fol, Fou du Château d'A.


Enregistrement.

Le sire chambellan eut la bonté d'écrire:

Cette chanson serait si belle chantée par Gente Dame ou Damoiselle, accompagnée par instruments idoines dont le vent et les vagues, peut-on espérer un jour la recevoir sur les ondes?
J'en ferai pleurer la nature du jardin sous forme de rosée cristalline.
Le chambellan, assis sous le charme.

Lorsqu'il était gamin, Fol aimait bricoler
et son plus grand plaisir était d'enregistrer
les sons des animaux, les bruits de sa maison,
les voix de ses parents et un tas d'autres sons.
Si le Fou s'en souvient, il traîne en ses bagages
un enregistrement sur ruban magnétique
de la voix de Kirin chantant cet air magique
sans accompagnement: le Fou en son jeune âge
n'ayant pas d'instrument pour faire la musique.
Kirin ne savait pas que Fol l'enregistrait,
Fol ne comprenait pas ce que Kirin chantait.
Le son n'est pas très bon, mais l'occasion unique:
le Fou va essayer de trouver Damoiselle
qui chanson de Kirin voudra bien répéter
pendant que de sa harpe les cordes il va gratter.
Si le Fou réussit, il mettra chanson belle
ainsi enregistrée sur son recoin de toile...
Ou bien mettra la voix, hélàs bien abîmée,
de la jolie Kirin chantant paroles aimées
quand Fol l'enregistrait, caché derrière un voile.

(s) Fol, Fou du Château d'A.

Copyright © 1998, ÉcoSystématica inc.