La Clé  Index  Circonstances  Opérandes
 Mode d'emploi  Exemples  Genres littéraires  Opérations

LE PSAUME

Informations.
  1. Temps et lieux.
  2. Auteurs et oeuvres.
  3. Définition et fonction dans la société.
  4. Origines et postérité.
  5. Bibliographie.
Extraits. Psaume 8.
Psaume 142.
Procédés typiques. Ingrédients.

1. Temps et lieux.

Début. Psalmographie connue en Israël avant David (1010-970). Psautier : datation incertaine. Avant ou après l'exil à Babylone? Fixation du psautier : Ve ou VIe siècle. Fin. Encore utilisé dans les rituels religieux judéo-chrétiens.
Lieux. Israël. Les églises et monastères des religions judéo-chrétiennes.

2. Auteurs et oeuvres.

Le psautier. Recueil de poèmes chronologiquement disparates. Oeuvre d'un grand nombre d'auteurs, répartis sur une longue période. Attributions incertaines. (On dit des psaumes qu'ils sont "des fils de Coré" ou d'Asaph parce qu'ils appartenaient à leurs recueils ou en étaient tirés. L'expression "de David" peut signifier "concernant David", elle ne renvoie pas forcément à l'auteur du psaume.)

3. Définition et fonction dans la société.

Poème lyrique, d'inspiration religieuse, destiné à être chanté avec accompagnement musical, composé soit pour les cérémonies du culte, soit pour l'usage privé des dévots, mais qui reçut une destination liturgique. Les psaumes constituent encore aujourd'hui la prière de base de l'office.

4. Origines et postérité.

Origines.
- Cunéiformes mésopotamiens : hymnes aux dieux, lamentations, incantations magiques et prières.
- Textes égyptiens : hymnes adressés aux dieux (hymne à Aton, du XIVe s. av. J.-C.) ou aux rois divinisés, pièces de pénitence.
- Textes des Hittites d'Asie Mineure (XVIIIe s.-XIIIe s.), des Cananéens (hymne à la déesse Nikkal).
- Littérature assyro-babylonienne (se fonde sur le parallélisme et le rythme tonique, comporte souvent des refrains, des strophes et le procédé acrostique).
- Textes d'Ougarit.

Postérité.
1) Nouveau Testament.
2) Homélies.
3) Psaumes de Marot, de Desportes, de Claudel (poèmes traduisant ou paraphrasant un psaume).

5. Bibliographie.

Encyclopeadia Universalis, article Psaumes.
MICHAUD, Robert, les Psaumes (adaptation de l'oeuvre en trois volumes de Gianfranco Ravasi), Montréal, Editions Paulines, 1993.
SABOURIN, Léopold, le Livre des Psaumes traduit et interprété, Montréal/Paris, Bellarmin/du Cerf, 1988.

 Aide pour les pages des genres littéraires.

Copyright © 1998 C.A.F.É.